Wentworth Miller has revealed he tried to commit suicide at 15-years-old as he struggled to keep his homosexuality a secret. 溫特沃斯·米勒透露了他15歲時(shí)掙扎于隱瞞自己的性取向曾試圖自殺。
The 41-year-old actor made the shocking revelations during a speech at the Human Rights Campaign Dinner in Seattle on Saturday night。這位41歲的演員周六晚上出席在西雅圖舉辦的人權(quán)活動(dòng)晚宴上演講時(shí)透露這一令人震驚的事情。
'The first time I tried to kill myself, I was 15,' he added. 'I waited until my family went away for the weekend. I was alone in the house and I swallowed a bottle of pills。
'I don’t remember what happened over the next couple of days, but I’m pretty sure come Monday morning, I was on the bus back to school pretending everything was fine.'“我第一次試圖自殺是在15歲,”他補(bǔ)充道,“我等到周末家人都出去了,只剩我獨(dú)自一人在家,然后我吞下了一整瓶藥。接下來(lái)的幾天我也不記得發(fā)生了什么,但是我很確定周一的早上,我坐上了公交去學(xué)校假裝什么都沒(méi)有發(fā)生過(guò)。”
Saturday's speech also saw Wentworth discuss why he was reluctant to discuss his sexuality during Prison Break's four year run. 周六的演講中米勒也談?wù)摿嗽诔鲅荨对姜z》期間他為什么不愿意在公眾面前公開他的性取向。
'In that time, I gave thousands of interviews,' he told the audience. 'I had multiple opportunities to speak my truth which is that I was gay. “在那段時(shí)間,我接受了很多采訪,”他告訴觀眾,“我有很多機(jī)會(huì)講出我是同志的真相。”
'But I chose not to. I was out to family and friends and people I learned to trust but publicly I was not.I chose to lie - when I thought about the possibility of coming out, how that might impact me and the career I worked so hard for, I was filled with fear. Fear and stubborn resistance that had built up over many years.' “但是我選擇了隱瞞。我告訴了我的家人,朋友和一些我信任的人這個(gè)事實(shí),但是對(duì)于公眾,我選擇了說(shuō)謊-當(dāng)我想到講出真相可能產(chǎn)生的后果,以及會(huì)怎樣影響我和這么多年辛苦努力的事業(yè),我內(nèi)心充滿了恐懼。恐懼和內(nèi)心頑強(qiáng)的抵抗讓我沉默了這么多年。”