當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)模擬試題 > 2022年上半年CATTI三級口譯練習題(三)

2022年上半年CATTI三級口譯練習題(三)

更新時間:2021-11-22 13:13:42 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽23收藏4

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 準備報考2022年翻譯資格考試的考生注意了,環(huán)球網(wǎng)校小編提供了“2022年上半年CATTI三級口譯練習題(三)”,幫助考生備考,希望可以幫助到大家!
2022年上半年CATTI三級口譯練習題(三)

為了讓大家在安心備考的同時也能準確獲知考試報名時間相關信息,環(huán)球網(wǎng)校提供 免費預約短信提醒功能,預約后會提醒您2022年上半年翻譯資格報名時間、考試時間等重要信息!編輯推薦:2022年上半年CATTI三級口譯練習題匯總。

近日,北方多個城市已經(jīng)開始供暖,傳統(tǒng)的集中供暖往往采用燃煤供暖技術,現(xiàn)在國內誕生了首座“零碳”供暖城市。

The urban area of Haiyang, Shandong province, has started using heat generated by a nuclear power plant this winter, making it the first Chinese city to have carbon-free heating.

山東省海陽市成為全國首個“零碳”供暖城市,城區(qū)居民今冬全部用上了核能供熱。

國家電投(State Power Investment Corp)11月9日宣布,2021年—2022年供暖季(heating season)即將到來之際,其“暖核一號”——國家能源核能供熱商用示范工程二期450萬平方米項目在山東海陽提前6天投運(the commercial nuclear heating project was put into operation six days ahead of schedule),供暖面積覆蓋海陽全城區(qū),惠及20萬居民。此舉使海陽成為全國首個“零碳”供暖城市;同時,海陽居民住宅取暖費每建筑平方米較往年下調一元錢(residential heating fee is lowered by one yuan per square meter)。

國家電投表示,“暖核一號”項目投運后,海陽核電1號機組(Unit 1 of the Haiyang Nuclear Plant)成為世界最大熱電聯(lián)產(chǎn)機組(the world's largest cogeneration unit),替代了當?shù)?2臺燃煤鍋爐(replace 12 coal-fired boilers),每個供暖季預計節(jié)約原煤10萬噸,減排二氧化碳18萬噸(cut carbon dioxide emissions by 180,000 metric tons)、煙塵691噸、氮氧化物1123噸、二氧化硫1188噸,相當于種植闊葉林1000公頃,同時減少向環(huán)境排放熱量130萬吉焦,有效改善區(qū)域供暖季大氣環(huán)境和海洋生態(tài)環(huán)境。

【知識點】

核能供熱的主要原理是,從核電機組二回路抽取蒸汽作為熱源(此熱源沒有放射性)(extract nonradioactive steam from the reactors at the nuclear power plant),通過換熱站(heat exchange stations)進行多級換熱,最后經(jīng)市政供熱管網(wǎng)(municipal pipes),將熱量傳遞至最終用戶的城市集中供暖(central heating)方式。熱電聯(lián)產(chǎn)機組(cogeneration unit)是指同時生產(chǎn)電、熱能的工藝過程。發(fā)電廠既生產(chǎn)電能,又利用汽輪發(fā)電機作過功的蒸汽對用戶供熱,較分別生產(chǎn)電、熱能方式更節(jié)能。

【相關詞匯】

清潔能源

clean energy

“零碳”供暖

“zero-carbon” heating

核電機組

nuclear power units

熱電聯(lián)產(chǎn)機組

cogeneration unit

二氧化碳

carbon dioxide

二氧化硫

sulfur dioxide

氮氧化物

nitrogen oxide

以上是“2022年上半年CATTI三級口譯練習題(三)”的相關內容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕“免費下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部