當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)模擬試題 > 2021年翻譯資格三級筆譯強化習(xí)題(五)

2021年翻譯資格三級筆譯強化習(xí)題(五)

更新時間:2021-09-10 09:20:42 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽7收藏0

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 為了幫助廣大考生順利通過翻譯資格考試,環(huán)球網(wǎng)校小編為大家?guī)砹恕?021年翻譯資格三級筆譯強化習(xí)題(五)”,強化習(xí)題的詳細內(nèi)容如下,希望對各位考生備考有所幫助。

廣大考生可以 免費預(yù)約短信提醒,屆時我們會短信通知2021年下半年翻譯專業(yè)資格考試準考證打印時間,請及時預(yù)約。更多資料請看《2021年翻譯資格三級筆譯強化習(xí)題匯總》。

死亡之后 After a Death

Once there was a shock

that left behind a long, shimmering comet tail.

It keeps us inside. It makes the TV pictures snowy.

It settles in cold drops on the telephone wires.

曾經(jīng)一陣驚愕

留下一條慘淡的長長的彗星尾巴。

它令我們足不出戶,令電視圖像模糊不清。

它令冰冷的水珠墜滿電話線。

One can still go slowly on 1)skis in the winter sun

through brush where a few leaves hang on.

They resemble pages torn from old telephone 2)directories.

Names swallowed by the cold.

冬日之下

你仍可駕雪橇緩行于葉子稀落的叢林。

樹葉有如舊電話簿上撕下的紙頁。

名字已沒入冷瑟之中。

Tt is still beautiful to 3)hear the heart beat

but often the shadow seems more real than the body.

The samurai looks insignificant

beside his 4)armor of black dragon 5)scales.

感受心跳仍不失美好

但影子卻似比肉體真實。

站在黑龍盔甲旁邊

武士之威武亦難彰顯。

以上是“2021年翻譯資格三級筆譯強化習(xí)題(五)”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕“免費下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部