當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 翻譯資格(英語(yǔ)) > 翻譯資格(英語(yǔ))報(bào)考指南 > 2020年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試報(bào)考指南

2020年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試報(bào)考指南

更新時(shí)間:2020-07-31 09:42:44 來(lái)源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽68收藏20

翻譯資格(英語(yǔ))報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 2020年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間安排已經(jīng)確定!上半年和下半年考試合并舉行,考試時(shí)間在11月份??荚嚂r(shí)間已經(jīng)確定了,請(qǐng)大家抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)吧!環(huán)球網(wǎng)校為大家?guī)?lái)“2020年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試報(bào)考指南”,幫助大家提前了解考試信息。

編輯推薦:2020翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間及報(bào)名時(shí)間

一、考試介紹

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是為適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和我國(guó)加入世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)我國(guó)外語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專(zhuān)業(yè)人才水平和能力,更好地為我國(guó)對(duì)外開(kāi)放和國(guó)際交流與合作服務(wù),根據(jù)建立國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制度的精神,在全國(guó)實(shí)行統(tǒng)一的、面向社會(huì)的、國(guó)內(nèi)最具權(quán)威的翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)認(rèn)證;是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面的雙語(yǔ)互譯能力和水平的認(rèn)定。

根據(jù)原人事部、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局《翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》(國(guó)人部發(fā)[2003]21號(hào))、《二級(jí)、三級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法》(國(guó)人部發(fā)[2003]17號(hào))和《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)〉評(píng)價(jià)辦法(試行)的通知》(人社部發(fā)[2011]51號(hào))、文件精神設(shè)立翻譯資格考試,首次考試于2003年12月開(kāi)始進(jìn)行。

全部應(yīng)試人員須一次考試通過(guò)全部科目,考試合格,由省(區(qū)、市)人力資源社會(huì)保障部門(mén)頒發(fā)《中華人民共和國(guó)翻譯資格(水平)證書(shū)》。翻譯資格(水平)證書(shū)實(shí)行定期登記制度。資格證書(shū)持有者應(yīng)按有關(guān)規(guī)定每3年登記一次,同時(shí)需提交繼續(xù)教育或業(yè)務(wù)培訓(xùn)證明。

二、報(bào)名條件

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試報(bào)名條件如下:

凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。

經(jīng)國(guó)家有關(guān)部門(mén)同意。獲準(zhǔn)在中華人民共和國(guó)境內(nèi)就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺(tái)地區(qū)的專(zhuān)業(yè)人員,符合上述規(guī)定要求的,也可報(bào)名參加考試并申請(qǐng)登記。

三、報(bào)名時(shí)間

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)每年舉行兩次,上半年報(bào)名時(shí)間為2月份,下半年報(bào)名時(shí)間為8月份。

具體報(bào)名時(shí)間請(qǐng)查看全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試考試動(dòng)態(tài)欄目。

受疫情影響,2020年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間上半年與下半年合并!具體考試時(shí)間為11月14日、15日。目前報(bào)名時(shí)間暫未公布,我們可以參考2019年的報(bào)名時(shí)間:2019下半年翻譯專(zhuān)業(yè)資格報(bào)名時(shí)間各地區(qū)不同,從9月2日開(kāi)始,各省陸續(xù)開(kāi)始報(bào)名。2019下半年考試時(shí)間為11月16日、17日。因此小編預(yù)測(cè):2020年翻譯專(zhuān)業(yè)資格報(bào)名時(shí)間可能會(huì)在8月底或者9月初開(kāi)始。

溫馨提示:以上僅為小編的預(yù)測(cè),準(zhǔn)確的報(bào)名時(shí)間還需等待官方公布。您可以 免費(fèi)預(yù)約短信提醒,我們會(huì)短信通知大家何時(shí)報(bào)名。屆時(shí)可以登陸全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試官網(wǎng)(www.catticenter.com)報(bào)名考試。

四、考試時(shí)間

全國(guó)翻譯資格考試每年舉行兩次,考試時(shí)間分別在5月份和11月份。

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)具體考試時(shí)間請(qǐng)查看考試動(dòng)態(tài)欄目。

五、考試內(nèi)容

一級(jí)筆譯考試科目為《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目、一級(jí)口譯考試科目為《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目。二、三級(jí)筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目;口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級(jí)口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。資深翻譯尚未實(shí)施考試。

六、考試題型

翻譯資格考試(二、三級(jí))筆譯綜合能力、實(shí)務(wù)考試題型

七、考試大綱

全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI) 考試大綱

八、教材教輔

等級(jí) 考試教材
二級(jí) 英語(yǔ)口譯實(shí)務(wù)教材(2級(jí))
英語(yǔ)口譯綜合能力教材(2級(jí))
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)教材(2級(jí))
英語(yǔ)筆譯綜合能力教材(2級(jí))
三級(jí) 英語(yǔ)口譯實(shí)務(wù)教材(3級(jí))
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)教材(3級(jí))
英語(yǔ)筆譯綜合能力教材(3級(jí))

上面就是小編為大家?guī)?lái)的“2020年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試報(bào)考指南”。想要報(bào)名參加2020年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試,就趕緊行動(dòng)起來(lái)復(fù)習(xí)吧!小編為大家整理2020年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕免費(fèi)下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語(yǔ))資格查詢(xún)

翻譯資格(英語(yǔ))歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語(yǔ))每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部