You work all day. You check email at lunch and wherever you are. And then you keep checking (and answering) emails when you get home。你一整天都在工作,吃午飯的時候,隨時隨地,你都在查收郵件。工作下班了回到家,你也還是會查看(并回復(fù))郵件。
Do you ever stop working and start living? More importantly, do you know where the boundary is between your work and your life? For many, work has taken over their lives. They don’t know where one begins and one ends。你有沒有停止工作開始生活過?更重要的是,你分清工作和生活之間的界限了嗎?對于很多人來說,工作已經(jīng)占據(jù)了他們的生活,他們不知道這兩者的界限和起止點。
Here are 9 Questions to Ask Yourself About Your Work And Life Boundary: 問問你自己這9個問題,看看自己能分清工作和生活的界限嗎?
1. Where is the boundary between your work and your life? 你的工作和生活的界限在哪里?
Do you know where work ends and your life begins? You need to have a clear distinction between the two. 你知道自己的工作什么時候結(jié)束生活什么時候開始嗎?你需要對這兩者有個清晰的區(qū)分。
2. Do you have balance? 你的工作和生活平衡嗎?
Without balance, things eventually topple over. If one of your areas is dominating the other, it will create problems in the other. For some, this reaches the extreme that one destroys the other。任何事情一旦失去平衡就會崩塌,如果某一區(qū)域在主導(dǎo)和控制著另外一個,那就會產(chǎn)生矛盾。對其中有些來說,一旦達到極限其中一個就會毀掉另一個。
3. Is one area negatively impacting the other?其中一個是否對另一個產(chǎn)生了消極影響?
Are you bringing work stress home? Or perhaps, you are bringing home stress to work? If you are not careful, your attitude and emotions in one area will negatively affect the other. 你是否有把工作壓力帶回家?或者你是否有讓家庭生活的壓力影響到工作?你得小心處理,否則你在其中一個區(qū)域的態(tài)度和情緒將給另一個帶來消極影響。
4. Which is more important to you? 哪個對你更重要?
This is a tough one. Do you “Work to Live” or “Live to Work?” When there is a conflict, which one do you choose to put first? Your answer to this question can be very telling about your priorities。這是個很難回答的問題,你是“為了生活而工作”還是“為了工作而生活”?當這兩者之間存在矛盾時,你會優(yōu)先選擇哪一個?你對于這個問題的回答,就能說明你對這兩者的優(yōu)先順序的處理。
5. Which do you spend more time on? 哪個你花的時間更多?
Life is all about quantity time. How much time are you spending on work versus life? You can’t spend the majority of your time on one and then cram the other into the few remaining moments of your day。生活說白了就是關(guān)于優(yōu)質(zhì)時光。工作和生活,哪個你花的時間更多?你不能把自己的大部分時間花在其中一個上,然后把另一個塞到一天中剩下的零碎時間中。
6. Are you doing something you enjoy? 你享受自己在做的事情嗎?
People often think of this question as it relates to their job. Do you enjoy your work? But, it is not limited to your job. Do you also enjoy what you are doing with the personal time in your life? 這個問題人們一般會聯(lián)想到工作,你喜歡你的工作嗎?但其實這個問題又并不僅限于工作。生活中的私人時間你在做的事情,你喜歡嗎?
7. Do you work after work? 下班后你還繼續(xù)工作嗎?
Do you continue working into the evening? Receiving texts and email at all hours of the day. And even in bed with your smartphone?晚上你還會繼續(xù)工作嗎?全天候接收文件和郵件,睡在床上也還是會用智能手機處理這些?
8. Can you get work out of your head? 你能把工作從腦海中剔除么?
Are you able to disconnect from your work? Or do you spend your nights talking about work. Or losing sleep because of work stress and issues?你能和工作“斷開聯(lián)系”嗎?或者就算是晚上,你也還是會談?wù)摴ぷ魇乱?又或者因為工作壓力和工作事宜你晚上會失眠?
9. Do you take your vacation? 你度假了么?
Almost 60% of workers don’t take all their vacation. If this is you, what you are saying is that work is more important that your life. You are willing to sacrifice your personal time for work。幾乎有60%的職場人沒有度完自己全部的假期。如果這里面有你,那就說明你的工作比生活更重要,你愿意為了工作犧牲自己的個人時間。
You need to know where your work ends and your life begins. Draw a distinct line between the two. You might just be able to take some time off… and enjoy it。你需要清楚地知道自己的工作什么時候結(jié)束,生活什么時候開始,為這兩者畫一條明確的界限。你也可以抽出點時間去休息,享受生活。