當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)考試報名 > 2020年翻譯資格上機考試系統(tǒng)操作指南

2020年翻譯資格上機考試系統(tǒng)操作指南

更新時間:2020-11-11 10:15:33 來源:CATTI中心 瀏覽125收藏12

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 2020年翻譯專業(yè)資格(口譯、筆譯)機考將于11月14、15日舉行,環(huán)球網(wǎng)校(環(huán)球青藤旗下品牌)小編發(fā)布“2020年翻譯資格上機考試系統(tǒng)操作指南”,馳譯星作為官方指定仿真測評服務(wù)平臺,建議考生在考前進行模擬測試,熟悉機考系統(tǒng)、合理安排考試節(jié)奏。
2020年翻譯資格上機考試系統(tǒng)操作指南

編輯推薦:2020年全國翻譯資格考試準考證打印時間及入口匯總

根據(jù)2020年計劃,翻譯專業(yè)資格(口譯、筆譯)機考將于11月14、15日全國統(tǒng)一舉行,考生可以 免費預(yù)約短信提醒,屆時我們會短信通知2020年翻譯專業(yè)資格考試時間及考后成績查詢時間。本周末就要考試了,相信大家都復(fù)習(xí)的差不多啦,不過你知道嗎?從去年開始CATTI全面進入機考模式,提前熟悉機考系統(tǒng)、做好充足準備、迎接考試、掌握考試時間、熟悉機考系統(tǒng)后,考生就應(yīng)該根據(jù)自己的翻譯水平,進行系統(tǒng)性的備考了。

那么,到底應(yīng)該怎么備考,才能掌握“天時地利人和”呢?

一、提前熟悉機考系統(tǒng)

“工欲善其事,必先利其器”。要參加CATTI考試,怎么能不熟悉機考系統(tǒng)呢?!

那么,在哪里熟悉機考系統(tǒng)呢?

1、免費體驗?zāi)M機考系統(tǒng)

七種語言、三個等級、兩大科目,任你體驗

(1)以英語二級為例,進入并登錄馳譯星官網(wǎng)(www.cattistar.com),點擊機考體驗下方的【免費體驗】;

(2)選擇語言、等級、類別、科目后點擊確定;

(3)登錄測試系統(tǒng),模擬測試系統(tǒng)的應(yīng)試人員個人信息是隨意填寫的,考生在模擬測試時直接單擊【登錄】即可;

注:正式考試時,考生需嚴格按照真實信息填寫。

(4)綜合考試會直接進入信息核對頁面,實務(wù)考試在測試輸入法后才會進入信息核對頁面;口譯考試會讓考生測試并確認考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運行正常;進入信息核對頁面后,直接點擊【確認登錄】即可;

注:正式考試時,需要仔細核對個人信息,如有錯誤要立即聯(lián)系監(jiān)考人員。

(5)考生在試卷加載頁面中閱讀《考場規(guī)則》、《操作指南》后,點擊【我已閱讀】,等待試卷加載完畢、倒計時結(jié)束后,系統(tǒng)會自動進入答題頁面;

(6)進入答題頁面,開始答題;與正式考試相同,模擬機考系統(tǒng)也會提供基本的功能:標記題號功能、切換題目功能、強調(diào)/取消顯示功能、切換分欄功能以及切換輸入法功能;

(7)點擊【交卷】按鈕,即可交卷;模擬機考系統(tǒng)會在此處提示考生正式考試不允許提前交卷,考生點擊【確認交卷】后,頁面顯示“交卷成功”才算答題完畢,此時可關(guān)閉頁面或瀏覽器。

注:正式考試時,考生不要隨意點擊“交卷”按鈕,以免造成考試失?。磺艺娇荚嚥辉试S提前交卷,在確認交卷且交卷成功后,考生根據(jù)監(jiān)考人員要求離開考場即可,無需關(guān)閉正式考試的機考系統(tǒng)和設(shè)備。

二、正式考試時的相關(guān)注意事項

1、輸入法

正式機考系統(tǒng)預(yù)裝的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-MicrosoftIME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)

2、考場注意事項

(1)考生必須攜帶準考證、身份證等相關(guān)證件、文件。

(2)考生應(yīng)攜帶黑色字跡墨水筆參加考試,有些考場會統(tǒng)一發(fā)放相應(yīng)文具(如黑色筆),建議考生自帶黑色字跡墨水筆、橡皮、鉛筆等文具,以免考場不提供。

(3)不論筆譯還是口譯考試,考生須提前到達考場,建議提前30分鐘到達,避免遲到;由于各地考場規(guī)范不盡相同,一旦遲到(哪怕只遲到了幾分鐘)很可能不能參加考試。

(4)不論筆譯還是口譯考試,考試期間,考生不得提前離場。

(5)在《筆譯實務(wù)》科目考試開始之前,考生須測試并確認考試設(shè)備運行正常,并進行輸入法測試,一旦有誤須及時聯(lián)系監(jiān)考人員進行處理。

(6)參加《筆譯實務(wù)》科目考試的考生可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的工具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場座位。

(7)在口譯考試開始作答之前,考生須測試并確認考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運行正常;《口譯實務(wù)》科目考試結(jié)束后,考生須確認其作答錄音是否正常等。

3、如遇突發(fā)狀況

根據(jù)官方,如果正式考試時發(fā)生答題頁面卡住、電腦死機、考場斷電等突發(fā)狀況,系統(tǒng)會自動保存考生已經(jīng)選擇、輸入的答案并自動停止倒計時;再次登錄后,系統(tǒng)會還原考生的答案并恢復(fù)倒計時。所以在正式考試時,考生無需擔心系統(tǒng)、電腦故障導(dǎo)致考試失敗的狀況。

萬一發(fā)生上述情況,一定不能慌!及時反饋給監(jiān)考老師解決問題即可。

三、筆譯詞典、口譯草稿紙問題

1、筆譯詞典

筆譯考試仍然允許考生攜帶兩本紙質(zhì)詞典:中外、外中各一本,具體攜帶哪兩本詞典由考生自主決定。詞典不允許夾帶紙張、謄抄筆記等,建議考生攜帶沒有涂改、筆記的詞典參加考試。

考試不允許攜帶電子詞典,考試用機上也不會配備電子詞典。

2、口譯草稿紙

口譯考試時,不允許考生自帶草稿紙,考場會統(tǒng)一發(fā)放草稿紙。

四、考前摸底測試

上文提到的免費體驗?zāi)M機考系統(tǒng),只是提供了部分樣題,并不是一次完整、正式的測試,考試如需進行與正式考試題量相同、難度相仿的模擬測試,可登陸馳譯星官網(wǎng)購買并使用仿真測試產(chǎn)品服務(wù)。

馳譯星作為官方指定仿真測評服務(wù)平臺,建議考生在考前進行模擬測試,熟悉機考系統(tǒng)、合理安排考試節(jié)奏。

環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2020年翻譯資格上機考試系統(tǒng)操作指南””。想要參加2020年翻譯資格考試,就趕緊行動起來復(fù)習(xí)吧!小編為大家整理2020年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部